The President of the Polish Episcopate wished a blessed Christmas

God, who became man and dwelt among us, wants to share with us the anxieties, fears and difficulties of everyday life. Let us allow Him to enter into our lives and transform them – said the President of the Polish Bishops' Conference Archbishop Stanisław Gądecki in his wishes for Christmas.

"God, who became man and dwelt among us, wants to share with us the anxieties, fears and difficulties of everyday life. Let us allow Him to enter into our lives and transform them. May the birth of the Saviour fill us with confidence that with Him we can survive anything. I wish you a blessed Christmas" - said the President of the Polish Bishops' Conference Archbishop Stanisław Gądecki in his wishes for Christmas.

"Dio, che si è fatto uomo ed è venuto ad abitare in mezzo a noi, vuole condividere con noi le ansie, le paure e le difficoltà della vita quotidiana. Permettiamogli di entrare nella nostra vita e di trasformarla. La nascita del Salvatore ci riempia di fiducia che con Lui possiamo sopravvivere a tutto. Auguro a tutti un sereno Natale" - ha detto il Presidente della Conferenza episcopale polacca arcivescovo Stanisław Gądecki negli auguri per il Natale.

"Gott, der Mensch ist geworden und unter uns wohnte, möchte mit uns die Sorgen, Ängste und Schwierigkeiten des Alltags teilen. Erlauben wir ihm, in unser Leben einzutreten und es zu verändern. Möge die Geburt des Erlösers uns mit der Zuversicht erfüllen, dass wir mit ihm alles überstehen können. Ich wünsche allen ein gesegnetes Weihnachtsfest" - sagte der Vorsitzende der Polnischen Bischofskonferenz Erzbischof Stanisław Gądecki in seinen Weihnachtsgrüßen.

Press Office of the Polish Bishops' Conference

« 1 »