Prezentacja nowej encykliki Laudato si’ – Ojca Świętego Franciszka

18-06-2015

W Watykanie o godzinie 11 rozpocznie się prezentacja nowej encykliki Papieża Franciszka Laudato Si'.

0
582

Franciszek_dedykacja

Pod poniższymi adresami można śledzić na żywo watykańską prezentację:

Transmisja prezentacji z Watykanu

Transmisja prezentacji z Watykanu

Rownolegle, w Sekterariacie Konferencji Episkopatu Polski rozpocznie się prezentacja polskiej wersji dokumentu. Wśród prezentujących encyklikę będą abp Celestino Migliore, nuncjusz apostolski, o. Stanisław Jaromi, franciszkanin z Ruchu Ekologicznego św. Franciszka z Asyżu – REFA i prof. Zbigniew Karaczun, wykładowca SGGW i ekspert Koalicji Klimatycznej.

Polskie tłumaczenie encykliki zamieszczone na stronach watykańskich

 


FranciszekWczoraj biskupi na całym świecie otrzymali tekst encyklik w języku włoskim, angielskim, francuskim, hiszpańskim, portugalskim oraz niemieckim oraz napisaną odręcznie przez Papieża krótką dedykację. Do tekstu encykliki dołączono również materiały studyjne.

————————————————————————————————————————-

Vaticano, 16 giugno 2015

Caro fratello,

Nel vincolo dell’unità, della carità e della pace (LG 22) in cui viviamo come Vescovi, ti invio mia lettera Laudato si’ sulla cura della nostra casa comune, accompagnata dalla mia benedizione.
Uniti nel Signore, e per favore non dimenticarti di pregare per me.

Franciscus

————————————————————————————————————————-

Franciszek ogłosi 298 encyklikę w historii Kościoła

Encyklika papieża Franciszka „Laudato si’”, która zostanie ogłoszona 18 czerwca, będzie 298 tego typu dokumentem w historii Kościoła katolickiego. Słowo „encyklika”, pochodzące z greki, oznacza „list okólny”, który papież – jako odpowiedzialny za cały Kościół powszechny – wysyła do Kościołów pozostających w komunii z biskupem Rzymu – przypomina portugalska agencja Ecclesia.

Najwięcej encyklik ogłosił papież Leon XIII (1878-1903) – aż 86 w ciągu 25 lat swego pontyfikatu. Dla porównania św. Jan Paweł II (1978-2005) w ciągu ponad 26 lat wydał ich 14. Jednak wiele encyklik Leona XIII było tekstami krótkimi i dziś nazwano by je raczej listami apostolskimi lub orędziami.

Tytuł encykliki pochodzi od pierwszych słów jej oficjalnej, łacińskiej wersji. Encykliki adresowane są do wiernych Kościoła katolickiego, a ich treść dotyczy zwykle spraw doktrynalnych lub moralnych i ma na celu wzbudzenie pobożności. Gdy zaś poruszają kwestie społeczne, adresowane są nie tylko do katolików, ale także do wszystkich ludzi dobrej woli – praktykę tę zapoczątkował w 1963 r. encykliką „Pacem in terris” św. Jan XXIII.

Encykliki wywodzą się ze starożytnej praktyki wysyłania listów przez jednych biskupów do drugich, by zapewnić jedność doktryny i życia Kościoła. Praktykę tę wznowił papież Benedykt XIV (1740-1758) wysyłając „listy okólne” do biskupów na tematy doktrynalne, moralne lub dyscyplinarne, dotyczące całego Kościoła. Jednak sam termin „encyklika” wszedł do powszechnego użytku dopiero za pontyfikatu Grzegorza XVI (1831-1846).

pb (KAI/www.agencia.ecclesia.pt) / Watykan

Po złamaniu embarga i opublikowaniu wczoraj w Internecie przez włoski tygodnik „L’Espresso” pierwszej wersji „ekologicznej” encykliki papieża Franciszka „Laudato si’”, włoskie media zastanawiają się nad motywami działania autorów tego pomysłu.

Według dzisiejszego wydania dziennika „La Stampa”, który powołuje się na swoje źródła w Watykanie, ta niedyskrecja była dziełem sił konserwatywnych w Kurii Rzymskiej i poza nią. Celem tych osób jest osłabienie encykliki i wyrządzenie krzywdy papieżowi, twierdzi wychodząca w Turynie gazeta.

Również inny dziennik. „Correre della Sera” powołuje się na źródła watykańskie i podkreśla, że pewnym osobom nie podoba się ostra krytyka polityki ochrony środowiska prowadzona przez narody uprzemysłowione.

Na trzy dni przed oficjalną prezentacją poświęconej problematyce ekologicznej encykliki papieża Franciszka „Laudato si’” jej wstępną wersję opublikował w Internecie rzymski tygodnik „L’Espresso”. Liczący 192 strony tekst dokumentu papieskiego w języku włoskim można było 15 czerwca skopiować jako faksymile ze strony internetowej pisma.

Redakcja „L’Espresso” poinformowała, że jest to przygotowana przez drukarnię watykańską pierwsza wersja, która kilka dni temu została przerobiona po niezbędnych korektach. Ostatnio watykanista z „L’Espresso”, Sandro Magister, kilkakrotnie publikował krytyczne materiały dotyczące pontyfikatu Franciszka.

Watykan poinformował, że tekst opublikowany przez „L’Espresso” nie jest ostateczną wersją papieskiej encykliki, która objęta jest embargiem do chwili jej oficjalnej prezentacji w czwartek 18 czerwca. Dyrektor Biura Prasowego Stolicy Apostolskiej, ks. Federico Lombardi zaapelował jednocześnie o „dziennikarską poprawność” i prosił przedstawicieli mediów, aby poczekali do oficjalnego terminu.

Według nieoficjalnego tekstu, w pierwszym rozdziale encyklika wymienia globalne zagrożenia, takie jak zanieczyszczenie środowiska, zmiany klimatyczne, brak wody pitnej oraz zmniejszenie różnorodności biologicznej (biodywersyfikacji), a także wynikające z tego problemy natury społecznej. Przeciwstawiona temu jest w drugim rozdziale chrześcijańska nauka o stworzeniu z biblijnego punktu widzenia.

Trzeci rozdział upatruje źródeł kryzysu ekologicznego w technokracji i dzisiejszej postawie ludzi, stawiających w centrum swoją osobę. Odpowiedzią na to jest wizja szeroko pojętej ekologii, zawierającej m.in. takie zasady, jak nastawienie na dobro społeczne i sprawiedliwość pokoleniową.

Według dokumentu „z przecieku”, encyklika w piątym rozdziale zawiera wskazania dla świata polityki, gospodarki oraz religii, a ostatni, szósty rozdział to propozycje duchowości ekologicznej. Zakończenie stanowi „modlitwa za naszą Ziemię”.

Jeszcze przed opublikowaniem ekologiczna encyklika papieska spotkała się z krytyką w USA. Konserwatywni katolicy, wśród nich kandydujący na urząd prezydenta Rick Santorum, zaapelowali do papieża, aby „naukę pozostawił naukowcom” i zarzucili, że papież nie ma autorytetu nauczycielskiego w sprawach ekologii.

ts / Rzym

BRAK KOMENTARZY